تعليق: كلامك صحيح يا د. عثمان | تعليق: شكرا جزيلا أستاذ مراد . حفظكم الله . | تعليق: كلام فى الصميم يا د. عثمان | تعليق: كتابك : البحث في مصادر التاريخ الديني دراسة عملية من أروع الكتب . | تعليق: اكرمك الله جل وعلا ابنى الحبيب استاذ سعيد على | تعليق: عن أَهْلَ الذِّكْرِ، وما تشابه منه > > { تَبْصِرَةً وَذِكْرَى لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ (8)[50] | تعليق: نعم ، ويا ما فعل بتلك القلوب ذلك العجل. | تعليق: شكرا لكم أستاذي يحي فوزي على التعليق. | تعليق: إن كتاب القرآن هو الكتاب الوحيد الذي لا يؤمن به إلا المؤمنون المخلصون العبادة لله تعالى وحده، | تعليق: تعليق ( الجزء الثاني) | خبر: سوريا.. محاربة المخدرات لبناء الثقة الاقتصادية مع الخارج | خبر: ترامب يجدد دعمه لسيادة المغرب على الصحراء الغربية | خبر: بعضها في مصر وتونس والمغرب.. حكم أوروبي بشأن ترحيل طالبي اللجوء لمراكز احتجاز خارجية | خبر: دول عدلت دساتيرها لإبقاء الرؤساء على الكرسي مدى الحياة.. تعرف عليها | خبر: فرصة للعرب -ألمانيا.. نقص كبير في الكفاءات بقطاعات التعليم والصحة | خبر: ما السلع التي قد تصبح أغلى بسبب زيادات ترامب الجمركية؟ | خبر: العالم يزداد حرارة، هل تؤثر موجات الحر على أدمغة البشر؟ | خبر: العالم يزداد حرارة، هل تؤثر موجات الحر على أدمغة البشر؟ | خبر: مرضى السرطان في مصر... البحث عن العلاج رحلة موت بطيء | خبر: تصاعد الإضرابات ومحاولات الانتحار في سجن بدر 3 | خبر: ما هي اتفاقية خور عبد الله التي تلقي بظلالها على العلاقات العراقية الكويتية؟ | خبر: كاتب أميركي: على ترامب إدراك ألا أحد يفوز في حرب تجارية | خبر: ترامب يفتح النار على العرب.. رسوم جمركية خانقة تطال 6 دول دفعة واحدة! | خبر: بعد تصريحات استفزازية للغاية من ميدفيديف ترامب يأمر بتحريك غواصتين نوويتين في مواجهة روسيا | خبر: 30مليار جنيه مديونيات حكومية تهدد بغلق عشرات شركات الدواء بمصر.. ومخاوف من “تصفية” لصالح شركات أجنبي |
Al-Sirat (la passerelle au-dessus de l'enfer) est un mensonge

محمد كريم Ýí 2015-01-25


Sourate 1 AL-FATIHA 6.Guide-nous dans le droit chemin

Selon quelques Hadiths (Parole du prophète que la paix et la bénédiction d'Allah soient sur lui) considérés authentiques par certains savants musulmans, tous les humains vont traverser une passerelle (ou une corde aussi fine qu’un cheveu !!) tendue au-dessus de l’enfer appelée « Al-Sirat ». Seulement ceux dont le compte est bon, donc dont les bienfaits ont été supérieurs aux péchés, vont pouvoir la traverser sans tomber dans l’enfer. La vitesse de ceux qui réussissent à traverser est proportionnelle à l’écart entre leurs bienfaits et leurs péchés qui se transforment en poids sur les épaules, ralentissant ainsi leur vitesse. De ce fait, certains la traverseront à grande vitesse, tandis que d’autres rencontreront beaucoup de difficultés sur leur chemin
Cette histoire nous mène à imaginer comme un enfant une scène de Cirque où le funambule se déplace sur un fil tendu à une certaine hauteur du sol pour éviter la chute

Nous verrons que le Coran rejette clairement cette histoire, donc nous nous abstiendrons de citer les hadiths qui traitent cette histoire de passerelle et passant directement à l'analyse de l'histoire selon le Coran et la logique.  i

Chaque musulman sait qu’il devra être juger Al-hissab) après la mort

Sourate 21. 1. [L'échéance] du règlement de leur compte approche pour les gens, alors que dans leur insouciance ils s'en détournent

Nous aurons alors deux scénarios possibles : i

1er Scénario : La passerelle est avant le jugement : i

Dans ce cas tous ceux qui ont réussi à passer la passerelle iront au paradis, et le jugement n’a plus d’intérêt d’avoir lieu .  i

2eme Scénario : La passerelle est après le jugement : i

Allah a déjà désigné les habitants de l’enfer et ceux du paradis; la décision est irrévocable et toute chance de miséricorde est vaine.  i

Ceux qui savent déjà qu’ils iront en enfer, pensez-vous qu’ils auront le courage de  traverser ? une chute libre directe à cause de leur peur les attend sans détour.  i

Ceux  qui vont au paradis, pensez-vous qu’Allah le très haut les fasse passer par cette passerelle et les laissent voir ce qui se passe en bas ? même si nous savons que nous ne tomberons pas, Allah le très haut par miséricorde ne nous laissera pas voir cela
Et nous dit que nous serons écartés : i

Sourate 3. 185. …… Quiconque donc est écarté du Feu et introduit au Paradis, a certes réussi. Et la vie présente n'est qu'un objet de jouissance trompeuse

Sourate 21. 101. En seront écartés, ceux à qui étaient précédemment promises de belles récompenses de Notre part. 102.Ils n'entendront pas son sifflement et jouiront éternellement de ce que leurs âmes désirent

De plus, s’il y avait une passerelle et que les gens tombaient, nous irions contredire la scène imagée par le Coran de ce qui se passera après le jugement
Nous savons que selon le Coran l’enfer est un endroit où certains seront logés (Qu’Allah nous préservent) et non pas un fossé avant l’entrée du paradis
Sourate 14. 29. ...l'Enfer, où ils brûleront? Et quel mauvais gîte (lieu où on loge)!  i

Enfermé par de grandes portes
Sourate 16. 29. Entrez donc par les portes de l'Enfer pour y demeurer éternellement. Combien est mauvaise la demeure des orgueilleux!  i

Sourate 39, 72. "Entrez, [leur] dira-t-on, par les portes de l'Enfer, pour y demeurer éternellement". Qu'il est mauvais le lieu de séjour des orgueilleux!    i

Allah, après le jugement,  demande aux anges d’enchainer  les habitants de l’enfer puis de les tirer à l’intérieur de l’enfer et de fermer les portes
Sourate 39. 71. Et ceux qui avaient mécru seront conduits par groupes à l'Enfer. Puis quand ils y parviendront, ses portes s'ouvriront et ses gardiens leur diront : "Des messagers parmi vous ne sont-ils pas venus 
Sourate 69. 30. "Saisissez-le! Puis, mettez-lui un carcan; 31. Ensuite, brûlez-le dans la Fournaise; 32. Puis, liez-le avec une chaîne de soixante-dix
coudées, 33. car il ne croyait pas en Allah, le Très Grand

Nous finissons par citer un verset, que certains savants pensent être la preuve de la présence de la passerelle citée dans les hadiths (Faussement attribués au Prophète)  i

Sourate 19. 71. Il n'y a personne parmi vous qui ne passera pas par [L'Enfer] : Car [il s'agit là] pour ton Seigneur d'une sentence irrévocable.72. Ensuite, Nous délivrerons ceux qui étaient pieux et Nous y laisserons les injustes agenouillés

مريم الآية 71 وَإِن مِّنكُمْ إِلَّا وَارِدُهَا ۚ كَانَ عَلَىٰ رَبِّكَ حَتْمًا مَّقْضِيًّا 72 ثُمَّ نُنَجِّي الَّذِينَ اتَّقَوا وَّنَذَرُ الظَّالِمِينَ فِيهَا جِثِيًّا

Nous pensons que le verset en arabe a été mal interprété et traduit faussement. Le mot « wa in minkoum» veut dire : "et parmi vous", et non pas  « wa inakoum » : "et vous tous". Mais gardons cependant ce sens là et essayons de comprendre le mot suivant « Waridouha » qui fait débat entre les anciens savants qui ont expliqué ce mot !   i

Le verbe « Warida » qui veut dire « arriver » peut avoir deux sens, par exemple dire :" je suis
arrivé à la maison"  :tu peux etre déja à l'interieur de la maison ou juste devant.
 i

 Les deux sens sont présents dans le Coran

le verbe « Warida » = arriver mais rester à l’écart
sourate 28. V 23. 
Et quand il fut arrivé au point d'eau de Madyan, il y trouva un attroupement de gens abreuvant [leur bêtes] et iltrouva aussi deux femmes se tenant à l'écart et retenant [leurs bêtes]

Le verbe « Warida » = arriver à l’intérieure
Sourate 21. 99. Si ceux-là étaient vraiment des divinités, ils n'y entreraient pas; et tous y demeureront éternellement

En tenant compte des deux versets cités précédemment Sourate 21. 101 et Sourate 3. 185 nous concluons que le mot prend le sens « arriver mais à l’écart ». Donc les gens du Paradis restent loin de l'enfer et aucun d’eux ne passera au-dessus de l’enferi

A la fin, nous disons que Le Sirat al moustaqim n'est plus que le droit chemin que chaque croyant devra suivre de son vivant afin de rejoindre Al-Janah (Le paradis)i

 

L'article en langue arabe 

http://www.ahl-alquran.com/arabic/show_article.php?main_id=12886

اجمالي القراءات 7801

للمزيد يمكنك قراءة : اساسيات اهل القران
أضف تعليق
لا بد من تسجيل الدخول اولا قبل التعليق
تاريخ الانضمام : 2014-12-27
مقالات منشورة : 18
اجمالي القراءات : 316,643
تعليقات له : 61
تعليقات عليه : 42
بلد الميلاد : Algeria
بلد الاقامة : Algeria